2005/07/25
大祖国戦争(第2次世界大戦)戦勝から60年目という節目の年を迎えたことを理由に、ミンスクの大通りの名称が改変されました。
メイン・ストリートだったフランツィスク・スカリナ大通りは「ネザレジナスツィ(独立)大通り」に。
マシェロバ大通りは「パベジーチェレイ(勝利者)大通り」に改称されました。
そしてミンスク市内の二つの通りがそれぞれ、「フランツィスク・スカリナ『通り』」と「マシェロバ『通り』」に改称されました。
あ〜でも、大通りではなく「通り」のほうの「フランツィスク・スカリナ通り」は以前からあったのですが、その後「アカデミーチェスカヤ通り」に変更されました。ところが、また「フランツィスク・スカリナ通り」に戻され、約1年後また「アカデミーチェスカヤ通り」に変わり・・・という目まぐるしい変化がありました。
住んでいる人たちですら、ちゃんと把握していたのか怪しまれるほどの改変につぐ改変だったので、現在の正式名称については私は自信がないです。
新「マシェロバ通り」は勝利広場の1本北側にある通りで、「ネザレジナスツィ大通り」と交差しています。
大型書店で
「新しい通りの名前が印刷されているミンスク市内地図は売られていますか?」
と尋ねたら、まだない、という返事。
いつ改訂版ミンスク市内地図が発行されるかも分からないそうです。
このような状況ですので、これからミンスクを旅行される予定の方、ミンスク到着後、地図を購入する予定の方、ご注意ください。
何せミンスクの二大大通りが改称されたので、そこにあるオフィスなどは、大変でしょうね。名刺を作り直したり、余計な手間と出費がかかりますから。
バスなどの交通案内でも、変更が施されましたが、何だか面倒くさい・・・
このべラ部屋レポートNo.565の長期滞在者情報<緊急事態が発生した場合>改訂版 にも日本大使館の住所が「マシェロバ大通り」になっているので、改訂版の改訂版を作らないといけません。
ああ、面倒くさい。
(またべら部屋の中に上記の大通りの名称が出てくる記事があるかと思いますが、皆様ご注意下さい。これらの過去の記事に関しては修正はいたしません。)
どうしてこんな面倒くさいことをするのでしょうか?
「税金の無駄遣いである。」
「どうせ次の大統領が就任したら、また改称される。」
といった市民の声もありますが、それにしたってフランツィスク・スカリナさんの立場は?! などと私は思ってしまいます。
(まあ、独立大通りも別に悪い名称ではありませんが・・・よく考えたら何からの独立?)(^^;)
でもねえ・・・ミンスクのこのメインストリート、実はこれが7つ目の名称なんです。(私の記憶違いでなければ。)
こんなにしょっちゅうメインストリートの名称を変更するなんて、日本人の皆さんはやっぱり驚かれますよね?
さて、このようなわけで、長期滞在者情報<緊急事態が発生した場合>改訂版の改訂版を別途、公開します。
前回の投稿No.565はしばらく公開したままにしておきますが、混乱を避けるため、後ほど消去します。